Kann mich der Meinung anschliessen, das Buch ist durchaus interessant und auch recht unheimlich. Muss allerdings sagen, dass die deutsche Übersetzung grausam ist - Da kommen Saätze drin vor, die gramatikalisch falsch sind bzw. keinen Sinn machen. Ist halt offenbar leider so, wenn etwas aus dem japanischen ins englische und dann noch in eine andere Sprache übersetzt wird. Sollte ich Zeit finden die Fortsetzung zu lesen, nehm ich mir sicherlich die englische Ausgabe vor.
Neue Antwort erstellen
Die letzte Antwort auf dieses Thema liegt mehr als 365 Tage zurück. Das Thema ist womöglich bereits veraltet. Bitte erstellen Sie ggf. ein neues Thema.